В отношении гражданского активиста из Шымкента Ерулана Амирова за одно произнесенное слово возбуждено сразу три уголовных дела, после чего его поместили в психиатрическую лечебницу.
В апреле этого года в видеообращении к молодежи с призывом говорить правду о коррумпированности власти, незаконных действиях с ее стороны Ерулан Амиров, будучи верующим человеком, употребил слово «джихад», процитировав слова сподвижника пророка Муххамеда. Об этом сообщает группа в Facebook #IHaveAChoiсe #ActivistsNotExtremists.
– Самый лучший джихад – это сказанное слово перед несправедливым тираном-правителем, – привел он слова Абу Саида аль-Худри, высказанные примерно полторы тысячи лет назад, дополнив: «Я никого не призываю брать оружие в руки и воевать против правительства. Однако, как написано в 20 статье [Конституции РК] каждый имеет право на выражение мнения.».
Однако одно это слово потянуло, по версии КНБ, сразу на три статьи уголовного кодекса: основная – 256 части 1 и 2 («Пропаганда терроризма или публичные призывы к совершению акта терроризма») и страховочные, если вдруг обнаружится, что состава преступления по 256-ой не было – 174 («Возбуждение розни») и 405 («Участие в экстремистской организации»).
27 апреля два десятка сотрудников КНБ провели у него дома обыск, и, разумеется, ничего не нашли. Тем не менее Амирова поместили в следственный изолятор спецслужбы.
Но что-то, видимо, во время следственных действий не срослось и 8 июня его по решению суда на один месяц направили в психиатрическое учреждение пос.Актас (Алматинской области) на принудительное лечение из-за якобы «аффективного галлюцинаторно-бредового синдрома». Учреждение известно тем, что в него помещают особо опасных больных и время от времени «политических».
Как сообщается в группе, 21 июня мама Ерулана приехала к нему в больницу, но встретиться с сыном ей не дали – максимум чего она смогла добиться – это телефонного разговора.
Как утверждают родные Амирова, он на учете у психиатра не состоял и никогда не жаловался на свое психическое здоровье.
После помещения Амирова в СИЗО, как подозревают родственники, к нему могли применять пытки или какие-то другие недозволенные методы ведения следствия. Отсюда и запреты на свидания с момента помещения в изолятор и «галлюцинаторно-бредовый синдром».
PS. Слово «джихад» переводится с арабского как усилие или усердие. А уже его дальнейшая трактовка зависит от контекста употребления, и здесь дело за экспертами, желательно в области теологии. Для лучшего понимания полезно почитать этот материал: https://rus.azattyq.org/a/true-meaning-of-jihad/24942003.html
https://bureau.kz/novosti/eto-strashnoe-slovo/?fbclid=IwAR3D5vtbncMc98tKnhzJ5K9qvxw7NcY5VdvCwR2Bkh94jOWMGl6heRvHKUQ
Для отправки комментария необходимо войти на сайт.