Нажмите "Enter" для перехода к содержанию

Как проходят суды над обвиняемыми за религиозные взгляды

 

Заседание в Алмалинском районном суде в Алматы.
 
26 октября 2022 года, на 09-30 часов был назначен судебный процесс Шарекенова Нагашыбая и других подсудимых, обвиняемых по ст.259, 405 УК РК. Суд проходит в Алмалинском районном суде г.Алматы в режиме онлайн.
Подсудимые Шарекенов Нагашыбай (1961 г.р.) и др., содержатся под стражей в учреждении №72 г.Алматы (ранее ЛА-155/18).
Состав суда:
Председательствующий: судья Касымбеков Е.М.
Секретарь суда: Шабанова К.
Гос.обвинитель: прокурор (представилась невнятно)
Переводчик: Сыдыков А.
Защитники: адвокаты: Берліқожа, Айболатов, Акылбеков, Бурханова
10-15 часов подключился независимый наблюдатель. Шел допрос свидетеля.
Участники процесса, следственный изолятор – учреждение №72 г.Алматы были уже подключены.
10-20 часов свидетель отключился. Участники процесса не могут пользоваться гаджетами. Нет связи. Судья делает подсказки, чтобы телефон поставили перед собой и включили микрофон. (Кому удобен онлайн процесс? Кому выгодно, таким образом решать судьбы людей?)
10-30 часов. Судья Касымбеков Е.М.: Эксперт Акбарова Р. снова подключилась. Имеются ли у сторон вопросы к эксперту?
На вопросы адвокатов эксперт Акбарова не дала полноценного, конкретного ответа. Также она отметила, что она выступает как эксперт, а не как юрист. Эксперт Акбарова пояснила, что она сделала заключение в пределах своей компетенции, по остальной части экспертизы, это входит в компетенцию эксперта религиоведа.
Акбарова Р. ответила на вопрос по языковому принципу материала уголовного дела. Дело в том, что стенограмма разговоров подсудимых, подготовлен на языке общения последних, то есть на казахском языке, при этом, Акбарова Р. проведя исследование, выдала заключение на русском языке. В деле, к работе эксперта, перевод произведен не всего текста экспертов, а первый лист и выводы. Однако подсудимые не владеют русским языком. Более того, Акбарова Р. на вопрос адвокатов о категории сложности исследования материала дела в отношении подсудимых ответила, что исследование текста подсудимых по ее оценке отнесено к средней сложности исследования.
Адвокаты указали суду, что материал с экспертным заключением, грубо нарушил права их подзащитных, так как в материалах уголовного дела нет полного перевода заключении эксперта. Переведены лишь первый и последние страницы заключения. Заключение эксперта сделано по разговору подсудимых. А, подсудимые не понимают данное заключение, так как его нет на казахском языке. Из 15 лиц, заключение было сделано только по 6-7 лицам. Далее, на вопросы адвокатов: “По каким словам вы их признали экстремистами? Кого вербовал подсудимый Турсынгали?” Эксперт Акбарова не смогла ответить четко и конкретно. При этом сообщила, что подсудимые вели диалоги, а не говорили одно слово, т.е. разговаривали. Тем самым со слов эксперта, последняя определила принадлежность к религиозной организации, которая признана судом экстремистской.
Подсудимый Турсынгали задал вопрос: “Вы сделали заключение по стенограмме или же по документам?”
Эксперт Акбарова ответила: “Объем предоставленных материалов органами следствия позволяет эксперту дать заключение. экспертам предоставлены протоколы, аудиозаписи, и по ним мы можем определить, кому и какое высказывание принадлежит в диалоге. За достоверность и объем материалов несет ответственность орган, который предоставил документы”.
Турсынгали повторил вопрос о том, проверила ли эксперт достоверность аудиозаписи с протоколом стенограммы? На что эксперт ответила, что это не в ее компетенции.
Подсудимый Турсынгали несколько раз повторил свой вопрос, и сообщил, что не получил четкого ответа на свой вопрос и как эксперт сделал заключение. У нас имеется свое заключение, которое мы сделали самостоятельно, и противоречит заключению эксперту Акбаровой.
Адвокаты отметили, что конкретных ответов не получили и ходатайствовали суд считать данное заключение недопустимым.
После завершения допроса эксперта, судья Е.Касымбеков уточнил мнение прокурора по ходатайству адвоката о признании заключения эксперта недопустимым, которая просила суд отказать, так как ранее суд уже отказал.
Адвокат сославшись на ответ эксперта что материал для исследования экспертизы относится к сложной степени, и на основании этого перевод к экспертизе обязателен. Просил удовлетворить ходатайство о недопустимости заключения экспертизы.
Судья Е.Касымбеков посовещавшись на месте, отказал в удовлетворении ходатайства.
После чего были допрошены 3 свидетеля, которые знают подсудимых по внешности, т.к. встречались лишь в мечети. Чем занимаются также не знают. Прокурор всем свидетелям задала один вопрос: были ли они на “дағуате?” Они ответили что нет, и встречались лишь на намазах.
Судья Е.Касымбеков огласил показания троих свидетелей, которые были на допросе в период досудебного следствия.
Первый свидетель заявил что оглашенные показания данные им в период досудебного следствия не соответствуют действительности, так как он не говорил слов, зачитанных судьей. На вопрос Турсынгали говорил ли он слова такие свидетелю, последний ответил – нет. Далее свидетель на вопрос подсудимого Турсынгали и его адвоката, ответил, что Турсынгали не проводил агитацию и не вел проповедь. На вопрос прокурора по оглашенному показанию относительно агитации, свидетель ответил относительно Турсынгали отрицательно.
Второй свидетель после оглашения его показания сообщил что подсудимый Темиралиев не говорили по таблиги жамагату ничего. В показаниях написано лишнее, и свидетель не был ознакомлен со своими показаниями, так как ему не дали прочитать напечатанный допросе и у него адвоката не было.
Третий свидетель сообщил, что Турсынгали проповеди не говорил.
Прокурор просил огласить показания двух свидетелей так как они отсутствовали на заседании.
Адвокаты выразили протест прокурору по данному предложению и потребовали о необходимости допроса свидетелей в суде. На что суд согласился с доводами адвокатов. После вскрытия конвертов с СD дисками, судья сообщил что адвокаты могут прийти в здание суда и исследовать их.
Суд определил дату следующего заседания на 02 ноября в 9.30 часов и на данное заседание обязал адвокатов явится в зал заседаний для допроса 2-х свидетелей и эксперта филолога (по требованию адвоката Т.Берликожа), после чего исследуют материалы дела и завершится судебное следствие. Суд обязал быть готовым к 9 ноября для судебных прений.
Elvira Azimova ҚР Адам құқықтары жөніндегі Уәкіл / Уполномоченный по правам человека в РК отправьте на это судебное слушание своих наблюдателей. Такой судебный беспрелел недопустим, особенно с таким экспертом как Акбарова.
 
 
Возможно, это изображение 1 человек

 
Возможно, это изображение 1 человек
 
 
 
Бахытжан Торегожина
 
 
 
Поделись, чтобы люди узнали:
.